fenlings: (Kinki)
[personal profile] fenlings
These quotes are what I translated from, so there might be errors. But I did recognize a few of them as being correct, so I know they're not all fabricated.




「いやー、美味しい唇やなー」
Well well, such delicious lips. (1/1/08 Phi con)

「そんな目で見られたらなんとかしてやりたいけど原因作ったの俺やからな」
When you look at me with those eyes, I want to do something for you, but I’m the cause, aren’t I? (1/1/08 Phi con, when Koichi’s all off-kilter after the kiss)

「お前を守るのは俺やからな」
Because I’m the one who will protect you.

「可愛い奴です」
He’s a cute one.

「光一はどっかツメが甘い。まぁ、可愛らしい所なんですけど」
In some ways, Koichi falls apart in the end. Well, but that’s a cute point of his.

「最近の光一はどんどんキレイになってると思います。いい恋してるからじゃないですか?俺に()
I think Koichi recently has been getting steadily more beautiful. Because he’s having a good romance? With me. (laugh)

「お前の好きな曲弾いたるよ」
I’ll play you the song you like.

(剛さんに見惚れてる光ちゃんに)お前は気ぃ抜くといつもそうやな」
(To a Koichi who is gazing at Tsuyoshi besottedly:) When you let down your guard, you always get like that.

(髪切ったのに気付いてくれない、と嘆く光ちゃんに)お前、なんでそんな俺の彼女みたいな事言うの?()
(To a Koichi who is bitching that Tsuyoshi didn’t notice when Koichi cut his hair:) Why do you say something that sounds like you’re my girlfriend? (laugh)

「お前よう転けるなぁ。女の子みたいや。」
You sure do fall over a lot. Like a girl does.

「誰かが光一の悪口を言っていたら、『お前はアイツの何が分かんねん!』ってボコボコにする」
If someone says bad things about Koichi, I’ll say, “What do you know about him!” and knock them around.

(押し倒してキスした後)こんなんされたら嫌やろ?」
(After the push-down kiss:) You don’t like this, do you?

「俺が楽屋で友達と電話してると、光一が寂しそうな顔をする。」
When I talk to my friends on the phone in the dressing room, Koichi’s expression seems lonely.

「たとえ俺らがKinKiじゃなかったとしても、光一とは必ず出会っていると思う」
Even if we weren’t KinKi, I think I would definitely still have met Koichi.

「光一が生まれてきてくれたことに感謝している。それぐらい僕は光一のことが好きってことですよ」
I give thanks that Koichi was born. That’s how much I like Koichi.

「おまえが責められたら俺がかばったる。守ったる」
If you’re attacked, I’ll shield you. I’ll protect you.

「僕が神様だったら、すぐ連絡して星流すんですけどね」@Φcon大阪

If I were God, I would right away contact the stars and get them to fall for you. (At Phi con Osaka, when Koichi was telling the story about how everyone in DBB saw the falling stars except him.)

「これからは光一くんに女装させて、事務所初の男女ユニットとして売り出していきます。」 @進行亞洲演唱會前的記者會
From now on we’ll make Koichi dress as a girl and sell ourselves as the Company’s first male-female unit. (At the press conference before the Asian concert (?).)

「お前、最近小学生みたいやぞ~」@堂本兄弟in沖繩
Recently you’ve become like an elementary schooler. (At SDK in Okinawa.)

「ここで言わんでも楽屋で俺にだけ『さっきは、ごめんな』と言ってくれたらいい」@39 con
It would have been fine if you didn’t say it here and in the dressing room had said to only me, “I’m sorry about earlier.” (At 39 con. When Koichi did that big face-on-the-floor apology, I think.)

「ウチの相方、あんこだけ俺に渡してきてほんま小動物みたいやねん。」@正直
My partner, he hands me only the anko… Really like a small animal. (At Shoujiki Shindoi. (Koichi hates anko, so in those anko-filled things he eats only the outer part and passes on the rest.))

「勝ち誇った小学生みたいやなぁ。んふふ。」
When he’s gloating, he’s like an elementary schooler. Hehe.

「アイツ寂しがりやなんですよ。」
He’s one who gets lonely easily.

「ハワイに行くと光一がゴハンをちゃんと食べてるから安心するんですよ」@Our Music
When we go to Hawaii, Koichi eats properly, so I have peace of mind. (At Our Music.)

「コイツが車ん中でドーナツ2個食べるなんて普通じゃ見れない」@Our Music
This one eating two donuts in the car is something you don’t see every day. (At Our Music.)

「強がりだけど本当は弱い」
He puts up a front, but in reality he’s weak.

「相方の良いところは?」
「可愛いところ」@雜誌訪問
“Your partner’s good points?”

“His cute points.” (At a magazine interview.)

「光一は君らが思てるより ずっとずっと可愛いんや」@公開採排
Koichi is much much cuter than you all think. (At a public photoshoot (?).)

光一「ひとりじゃ喋れない」
剛「俺がいないとすぐ不安になるんやからこの子は」@04年演唱會
Koichi: On my own, I can’t talk.

Tsuyoshi: When I’m not here he immediately gets uneasy, this kid. (At 2004 concert.)

『光一に手出したやつは3秒で殺します』@どんなもんヤ!
Anyone who lays a hand on Koichi I’ll kill in three seconds flat. (At Donnamonya.)

二人羽織では剛さんは
「顎の位置、口の位置、全部分かってるんやね!俺!すべてわかってるんよ。だってなんだかんだ言っても10年になるわけですから!」@どんなもんヤ!
The placement of his chin, the placement of his mouth, I know it all! I know everything! Because no matter what I say, it’s coming up on ten years! (At Donnamonya. (With the two of them in haori.))

「俺を抱こうなんて10年早い」@2000con
For you to try to embrace/make love to me, it’s ten years too early. (At 2000 con.)

『光一がなんかおもろいこと言ったり、言葉をかんだ時に僕がツッこむとすごく盛り上がるんです。 それって、(省略)光一と一緒に過ごしてきた年月があるからできるんです。彼の性格は僕が一番理解してますから。光一は「俺は天然ボケじゃない」って言いますけどね(笑)』@FINEBOY
Koichi will say something funny, or he’ll misspeak and I’ll play the straight man, and things will get very fun. That’s […] because of the months and years that I’ve spent together with Koichi that I can do that. I’m the one who understands his personality the most. Koichi will say, “I’m not an airhead!” though. (laugh) (At Fineboy. (Koichi implies that he plays the funny man on purpose, not by accident.))

剛『腰痛い』
光ちゃん『俺、ケツ痛い』@2000年夏con
Tsuyoshi: My lower back hurts.

Koichi: Me, my ass hurts. (At 2000 summer con.)

「両方取ればええやん。あまったら俺が食うたるし」@出前とるときも光ちゃんが迷ってたら
(To a Koichi dithering over the catering choices:) Why don’t you take both. And if there’s some left, I’ll eat it for you.


「彼のことを1番理解してるのは僕ですから」@某雜誌
Because the one who understands him the most is me. (At a certain magazine (?).)


「光一にひげはあかん!」
「光一さんは京本正樹さんとか田村正和さんみたいに綺麗でいてもらわんと@RADIO
For Koichi a beard is not allowed!

Koichi-san has to stay clean/beautiful like Kyoumoto Masaki-san or Tamura Masakazu-san. (On the radio.)

剛:「真冬の恋は絶好調です!」
光:「誰との恋ですか?」
剛:「もちろんここに集まってくれたファンのみんなとの恋もあるけれど……やっぱり一番は君との恋や。」(めっちゃ照れて顔面雪崩れの王子)@07年冬婚
Tsuyoshi: My winter romance is going along swimmingly!

Koichi: Romance with whom?

Tsuyoshi: Of course there’s the romance with all the fans who gathered for us here today, but… after all, the best romance is with you. (The prince collapses into a super embarrassed expression.) (At ’07 winter con.)

ずっと鼻にヨーグルトがついてるのに気付いてない光ちゃんを
光「何で教えてくれへんかってん~ヨーグルト結構前に食べたんや!」
剛「OA中に指摘したかったんや」
光「剛ほんまいじわるやわっ」
Koichi (who didn’t notice for a long time that he had yogurt on his nose): Why didn’t you tell me earlier? I ate that yogurt quite a while ago!

Tsuyoshi: I wanted to point it out on air.

Koichi: Tsuyoshi is really evil.


「離れてると会いたくなる。コンビって恋愛みたい」
When we’re separated, I want to see him. A duo is like being in love.

7年近く付きおぅて来た彼女に振られたみたいや」
It’s like I was dumped by the girlfriend I’ve been going out with for almost seven years.

「お前今日寝れへんで。嫉妬で。まぁ寝れへんだら電話して来い」
You won’t be able to sleep tonight. From jealousy. Well, if you can’t sleep, give me a call.

「今、君がこの会場の中で1番女の子だったよ」
Just now you were the most girly person in this whole arena.

光「俺の写真飾れ。額に入れて飾れ」ネタのつもり
剛「ええよ。(あっさり)飾ったる」優しい声
光「()そんな、否定されんと戸惑うやないか」
Koichi: Put my photo up on the wall! Put it in a frame up on the wall! [<- Intending it as a joke.]

Tsuyoshi: All right. [<-Easily.] I’ll put it up. [<-Gentle voice.]

Koichi: …. [Silence.] That – if you don’t say no, I don’t know what to do!


「光一は純白」@TVガイド
Koichi is pure white. (At TV Guide.)

「付き合うことになったら、まず俺に相談しよう!!
If you decide to go out with someone, first come talk about it with me!

光「今日はキミと触れ合いすぎっ」
剛「スポンジのベッドで……チュウしてしまったな・・・・・(やってもうた・・・みたいな感じで)」
光「・・・おそわれたわぁ・・・(めちゃ乙女ふわふわ)」とか
光「まさか2回もされるとは思いませんでした・・・
ちょっと分かり辛かったと思いますけど、あそこでされましたからね・・・スポンジの・・・ベッドで(笑)」
剛「まぁしたよね・・・しちゃったよね」(男前!!@Φcon
Koichi: Today I’ve been coming into too much contact with you!

Tsuyoshi: On the sponge bed… I gave him a kiss... [A “Whoops, I did it.” feeling.]

Koichi: I was assaulted… [Really airy like a maiden.]

Koichi: I never thought I would be kissed twice… I think it was a little hard to catch, but I was kissed over there you know! On the sponge… bed. (laugh)

Tsuyoshi: Yeah, I did it. I did it again. [Manly!] (At Phi con.)











(no subject)

Date: 2010-01-19 07:22 am (UTC)
From: [identity profile] slyfan.livejournal.com
i think i'm dying. thank u! thank u ! thank u! just what i needed!

Profile

fenlings: (Default)
fenlings

December 2018

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags